Effects of Noun Phrase Bracketing in Dependency Parsing and Machine Translation
نویسنده
چکیده
Flat noun phrase structure was, up until recently, the standard in annotation for the Penn Treebanks. With the recent addition of internal noun phrase annotation, dependency parsing and applications down the NLP pipeline are likely affected. Some machine translation systems, such as TectoMT, use deep syntax as a language transfer layer. It is proposed that changes to the noun phrase dependency parse will have a cascading effect down the NLP pipeline and in the end, improve machine translation output, even with a reduction in parser accuracy that the noun phrase structure might cause. This paper examines this noun phrase structure’s effect on dependency parsing, in English, with a maximum spanning tree parser and shows a 2.43%, 0.23 Bleu score, improvement for English to Czech machine translation.
منابع مشابه
Automatic Evaluation Method for Machine Translation Using Noun-Phrase Chunking
As described in this paper, we propose a new automatic evaluation method for machine translation using noun-phrase chunking. Our method correctly determines the matching words between two sentences using corresponding noun phrases. Moreover, our method determines the similarity between two sentences in terms of the noun-phrase order of appearance. Evaluation experiments were conducted to calcul...
متن کاملQuasi-Synchronous Phrase Dependency Grammars for Machine Translation
We present a quasi-synchronous dependency grammar (Smith and Eisner, 2006) for machine translation in which the leaves of the tree are phrases rather than words as in previous work (Gimpel and Smith, 2009). This formulation allows us to combine structural components of phrase-based and syntax-based MT in a single model. We describe a method of extracting phrase dependencies from parallel text u...
متن کاملA Block-Based Robust Dependency Parser For Unrestricted Chinese Text
Although substantial efforts have been made to parse Chinese, very few have been practically used due to incapability of handling unrestricted texts. This paper realizes a practical system for Chinese parsing by using a hybrid model of phrase structure partial parsing and dependency parsing. This system showed good performance and high robustness in parsing unrestricted texts and has been appli...
متن کاملA Block-Based Robust Dependency Parser for Unrestricted Chinese Text1
Although substantial efforts have been made to parse Chinese, very few have been practically used due to incapability of handling unrestricted texts. This paper realizes a practical system for Chinese parsing by using a hybrid model of phrase structure partial parsing and dependency parsing. This system showed good performance and high robustness in parsing unrestricted texts and has been appli...
متن کاملAutomatic Spoken Language Translation Template Acquisition Based on Boosting Structure Extraction and Alignment
In this paper, we propose a new approach for acquiring translation templates automatically from unannotated bilingual spoken language corpora. Two basic algorithms are adopted: a grammar induction algorithm, and an alignment algorithm using Bracketing Transduction Grammar. The approach is unsupervised, statistical, data-driven, and employs no parsing procedure. The acquisition procedure consist...
متن کامل